“They took the Lord away from the tomb and we don't know where they put him!” (Luke 20:1-2.11-18)
Biblical reflections by Mauro Leonardi*, priest and writer
From this reading we understand well why the Pope wanted to establish the feast of Mary Magdalene: for us it is a model of hope and faith founded on intimacy with Christ, on the search for his person, on the desire to embrace him: an ardent desire that makes us wake up at dawn and run to a tomb that seemed to have closed off all hope and all love forever. And Jesus always and immediately transforms this desire for personal encounter into a gift for everyone because love is diffusive, so that his Father also becomes ours, everyone's.
From the Gospel according to Luke 20:1-2.11-18
Nel giorno dopo il sabato, Maria di Màgdala si recò al sepolcro di buon mattino, quand’era ancora buio, e vide che la pietra era stata ribaltata dal sepolcro. Corse allora e andò da Simon Pietro e dall’altro discepolo, quello che Gesù amava, e disse loro: «Hanno portato via il Signore dal sepolcro e non sappiamo dove l’hanno posto!». Maria invece stava all’esterno vicino al sepolcro e piangeva. Mentre piangeva, si chinò verso il sepolcro e vide due angeli in bianche vesti, seduti l’uno dalla parte del capo e l’altro dei piedi, dove era stato posto il corpo di Gesù. Ed essi le dissero: «Donna, perché piangi?». Rispose loro: «Hanno portato via il mio Signore e non so dove lo hanno posto». Detto questo, si voltò indietro e vide Gesù che stava lì in piedi; ma non sapeva che era Gesù. Le disse Gesù: «Donna, perché piangi? Chi cerchi?». Essa, pensando che fosse il custode del giardino, gli disse: «Signore, se l’hai portato via tu, dimmi dove lo hai posto e io andrò a prenderlo». Gesù le disse: «Maria!». Essa allora, voltatasi verso di lui, gli disse in ebraico: «Rabbunì!», che significa: Maestro! Gesù le disse: «Non mi trattenere, perché non sono ancora salito al Padre; ma và dai miei fratelli e dì loro: Io salgo al Padre mio e Padre vostro, Dio mio e Dio vostro». Maria di Màgdala andò subito ad annunziare ai discepoli: «Ho visto il Signore» e anche ciò che le aveva detto.
* Mauro Leonardi (Como 1959) has been a priest since 29 May 1988 and has been inhabited in Rome since then. He spends many hours of his day to make the priest and prefers to build bridges rather than raising walls. For years he has been writing stories, articles, essays and books that revolve around the relationship between man and God. Author of the blog Like Jesus. Abelis (Lindau) is his latest novel. The volunteers of the Gionata project thank him for sharing these reflections on the word with us.