39 Risultati della ricerca

Per la ricerca "Francesca Macilletti".

Więcej wyników...

Selektory ogólne
Tylko dokładne dopasowania
Szukaj w tytule
Szukaj w treści
Selektory Typów Postów
Szukaj w postach
Szukaj na stronach
Filtruj według Kategorii
2026
percorsiconcoppielgbt
Ewangelicy
Ufam ci
Kamień węgielny
2024
2025
Nowe życie
polyphemille
2021
2022
Liturgie modlitewne online
2023
Ze Świata
Świadectwa modlitwy online
2016
Co mówi Biblia?
Chrześcijanie LGBT
Chrześcijanie geje
Historie zwykłej homofobii
Doświadczenia duszpasterskie
Angielski
Świadectwa namiotu Jonathana
Dzieci
Inicjatywy namiotowe Gionaty
2017
Debata w Kościołach
Leczyć gejów? Poza ideologią
Chrześcijańskie lesbijki
Medytacje biblijne
Francuski
Rodzice
Poza płcią
E-booki
Namiot Gionaty Spacer z nami
2020
Wypadanie
Ślady refleksji
Spostrzeżenia
Chrześcijanie transpłciowi
Hiszpański
Różowe trójkąty
Życie konsekrowane
Projekt Chrześcijańskich Inicjatyw lGBT+
Tęczowi Rodzice
Oryginalne wiadomości
Teksty na rekolekcje LGBT
2007
2008
HIV-pozytywny
Publikacje Namiot Gionaty
W rodzinie
2009
Zasoby Chrześcijańskiego Projektu LGBT+
Inne historie
2010
Projekt Świadectw Chrześcijan LGBT+
2011
Chrześcijański Projekt Wideo LGBT+
2012
Refleksje
2013
Historie
2014
Pasterz odpowiada
2015
Kroniki zwykłej homofobii dalsze Informacje
Raport Kroniki zwykłej homofobii
Listy do Jonathana
Spotkania
Wiara i homoseksualizm
Zasoby duszpasterskie
Referencje
Grupy we Włoszech
Przegląd prasy
Multimedia
Jonathan jest Wolontariuszem
2019
2018
Budzenie Się
Bez kategorii
Bez kategorii

HELP. Cercasi Traduttori volontari

Sono tanti i cammini delle persone LGBT+ percorrono per conciliare “la loro fede e l’omosessualità“. Aiutaci a raccontarli traducendo con noi, dall’inglese, dal francese, dallo spagnolo o dal tedesco, le testimonianze che li raccontano, diventa anche tu un traduttore volontario del Progetto Gionata solo così ci aiuterai a far conoscere queste realtà in divenire. Aiutarci a tradurre le testimonianze che...

Perché parlare di omosessualità e omofobia nelle scuole?

Testo tratto dal sito lambda-education (Svizzera), liberamente tradotto da Francesca Macilletti Perché parlare di omosessualità e omofobia nelle scuole? I fatti: · Il 5-10% della popolazione è omosessuale (Etude Kinsey, 1950). · L’omosessualità è un argomento tabù nelle scuole. · I bambini crescono nell’assenza di informazioni positive sull’omosessualità e conoscono l’omofobia sin dalla più tenera età. · La presa di...

La Bibbia, un album di storie di famiglia per le persone lgbt

Testo tratto dalla guida “A la familia: a conversation about our families, the bible, sexual orientation and gender identity” redatta dal rev. Miguel A. De La Torre, rev. Ignacio Castuera e Lisbeth Melendéz Rivera, Stati Uniti, 2011, pp.22-31, liberamente tradotto da Francesca Macilletti Abramo, il patriarca della nostra fede nel libro della Genesi, viene indicato spesso come Abramo, nostro padre....

Mio figlio è effeminato, mia figlia è un maschiaccio. Bisogna preoccuparsi?

Testo di Alain Portner pubblicato sul sito Lambda-education (Svizzera) liberamente tradotto da Francesca Macilletti Argomento tabù, l’omosessualità è al centro delle preoccupazioni di molti genitori. Al più piccolo segno giudicato da loro come precursore, si chiedono se i loro figli stiano per «saltare il fosso». Susie preferisce il suo fucile giocattolo alla sua Barbie. Ha i capelli corti e non...

Quello che uccide un giovane gay è il silenzio. La mia storia

Testimonianza di Luca pubblicata sul sito dell’emittente France TV (Francia), liberamente tradotta da Francesca Macilletti Ho 25 anni e, adesso, accetto pienamente la mia omosessualità, anche se a volte, lo confesso, sento ancora una specie di dolore, di malinconia, come i postumi di un’adolescenza rubata dove mi sono dovuto costruire da solo. Sono cresciuto nella periferia di Lione. Sin da...